Standardisation pour une information à la clientèle uniformisée
Un système englobant plus de 300 fournisseurs de données (entreprises de transport) et de nombreux utilisateurs de données nécessite des directives claires et transparentes qui se traduisent pour l’élaboration de standards ou de spécifications. Dans ce contexte global, le terme d’«arrêt», par exemple, doit être compris de la même façon par les fournisseurs et preneurs de données. Chacun doit être en mesure de reconnaître un terme spécifique sans équivoque. Cette information doit aussi être transmise correctement par toutes les interfaces, sans exception.
Le gestionnaire du système (SKI) pose des exigences contraignantes dans deux domaines:
- les standards structurels: prescriptions supérieures, telles que la définition et l’identification des objets dans les transports publics suisses;
- les standards d’interface: selon les principaux standards d’interface existants, les cas de figure spécifiques à la Suisse sont fixés précisément pour chaque interface sous forme de directives de réalisation (Realisation Guides = RG).
Tous les standards à caractère obligatoire définis par le Management Board pour les entreprises de transport concessionnaires suisses sont listés ci-après et assortis d’un lien permettant de les télécharger. Dans la mesure du possible, les versions antérieures et les documents en cours d’élaboration sont aussi indiqués. Des documents complémentaires sont également disponibles sous forme de liens, le cas échéant.
Standards structurels
Les standards structurels visent à permettre une compréhension homogène au sein du système des transports publics suisses dans son ensemble. Les standards structurels sont en partie développés en collaboration avec la Commission nationale pour l'information à la clientèle (KKI) et Alliance SwissPass.
Le tableau ci-dessous regroupe tous les standards structurels validés par la KKI. Leur statut indique l’état de progression de chaque objet dans le processus de validation global.
Une classification générale est disponible sur la page Initiative Swiss Identification for Public Transport (SID4PT).
Swiss Identification for Public Transport (SID4PT)
Swiss Journey ID (SJYID)
Documents à prendre en compte pour l'implémentation du SJYID:
- Concept métier (version 1.3, mai 2022)
- Spécifications techniques (version 1.4, août 2023)
- Concept de migration (version 1.1, juin 2023) : Roadmap pour la mise en œuvre de Swiss Journey ID, développée par le groupe de travail KIDS. Approuvé par les participants du groupe KIDS.
Swiss Location ID (SLOID)
Documents à prendre en compte pour l'implémentation du SLOID:
- Concept métier et spécifications techniques (version 1.2, mai 2021)
- *A noter que le concept de migration est encore en cours d'élaboration
Swiss Business Organisation ID (SBOID)
Documents à prendre en compte pour l'implémentation du SBOID:
- Concept métier et spécifications techniques (version 1.2, mai 2021)
- *Le concept de migration n'a pas encore été élaboré.
Swiss Line ID (SLNID)
Documents à prendre en compte pour l'implémentation du SLNID:
- Concept métier définition d'une ligne (version 1.25, mars 2023) - sans l'identifiant de direction (SDIID)
- Spécifications techniques (version 1.25, mars 2023) - sans l'identifiant de direction (SDIID)
- *Le concept de migration n'a pas encore été élaboré.
Swiss Situation ID (SSTID)
Documents à prendre en compte pour l'implémentation du SSTID :
- Concept métier et spécifications techniques (version 1.0, mai 2021)
- *L'intégration du SSTID se fait dans le cadre du de l'implémentation de la norme SIRI SX/ VDV736. Cela concerne uniquement les entreprises de transport qui intègrent directement cette interface depuis leur environnement (et non les utilisateurs du système de gestion des événements - EMS).
Légende
Pour les transports publics suisses
La norme est vérifiée
Une norme en cours d'élaboration
Standards d'interface
Il existe au total plus de 50 interfaces au sein ou hors des systèmes des tâches systémiques de l’information à la clientèle. Le tableau ci-après offre une vue d’ensemble des standards fondamentaux et de leur émetteur. Il contient aussi bien des standards utilisés actuellement que des standards en cours de planification.
Certaines interfaces sont soumises à des directives de réalisation spécifiques à la Suisse qui exigent une formulation plus précise des standards existants. Différents groupes de travail sont en charge de les élaborer.
Données d'horaire
HRDF based on 5.40.41
as at: August 2022
HRDF 5.40.41
Realisation Guide of the Swiss Public Transport (2.0.5)
HRDF – Realisation Guide – Swiss public transport system (version 2.0.5)
HRDF 5.40.41
Realisation Guide of the Swiss Public Transport (2.0.4)
HRDF – Realisation Guide – Swiss public transport system (version 2.0.4)
HRDF 5.40.41
Guidelines
HRDF – Guidelines (version 5.40.41)
More Information about HRDF (HAFAS Raw Data Format): Link
HRDF 5.40.41
Realisation Guide of the Swiss Public Transport (2.0.2)
HRDF – Realisation Guide – Swiss public transport system (version 2.0.2)
Based on HAFAS raw data format 5.40.41)
EN:
Advances notice for the Realisation Guide
DINO
DINO 2.3
Guidelines
DINO – Guidelines (version 2.3)
DINO 2.1
Guidelines
DINO – Guidelines (version 2.1)
DINO 1.7
Guidelines
DINO – Guidelines (version 1.7)
NeTEx
as at: February 2021
NeTEx
Realisation Guide of the Swiss Public Transport
NeTEx Realisation Guide – Swiss public transport system (version 0.8.8.5)
More Information about NeTEx on GitHub: Link
Données temps réel
VDV 453/454: XSD
as at: November 2023
VDV 453/454: XSD
VDV 453 based on XSD 2017d
as at: September 2023
VDV453 (XSD 2017d)
Guidelines
VDV453 – Guidelines (version 2.6.1)
Weitere Informationen über VDV453 - Richtlinien (Version 2.6.1) und Schnittstellen für Echtzeitdaten: Link
Realisation Guide for direct connection CUS/SBB only
VDV453 V1.6 CUS
Based on VDV453 – Guidelines (version 2.6.1)
EN: vdv453_realisierungsvorgabe_oev_ch_v1.6_cus_v1_xsd2017_en.pdf
Realisation Guide of the Swiss Public Transport
VDV453 V1.6
VDV 454 based on XSD 2017d
as at: September 2023
VDV454 (XSD 2017d)
Guidelines
VDV454 – Guidelines (version 2.2.1)
More Information about VDV454 – Guidelines (version 2.2.1) and interfaces for realtime data: Link
Realisation Guide for direct connection CUS/SBB only
VDV454 V1.6 CUS
Based on VDV454 – Guidelines (version 2.2.1)
EN: vdv454_realisierungsvorgabe_oev_ch_v1.6_cus_v1_xsd2017_en.pdf
Realisation Guide – Swiss public transport system
VDV454 V1.6
Based on VDV454 – Guidelines (version 2.2.1)
EN: vdv454_realisierungsvorgabe_oev_ch_v1.6_v1_xsd2017_en.pdf
VDV 453/454: Related documents
as at: May 2021
Differences XSD2015 XSD2017d
CUS VDV Differences XSD2015 XSD2017d (version 1.0.) - Management Presentation
Differences XSD2015 XSD2017d - Overview Table
CUS VDV Differences XSD2015 XSD2017d (version 1.0.) - Excel Document
Statut des prévisions
Utilisation du status des prévisions dans le VDV454
Complément à toutes les directives de mise en œuvre de la norme VDV 454 (v.1.1, septembre 2022)
VDV - Transposition deadlines
Transposition deadlines of implementation guides VDV
VDV – Transposition deadlines of realisation guides VDV (version 1.3)
Migration XSD2017 and OAuth
Migration XSD2017 ext OAuth
SIRI
as at: April 2023
SIRI
Realisation Guide of the Swiss Public Transport
Version 0.9
Based on SIRI-specification Siri 2.00. More Information about SIRI on GitHub: Link
For further Information, please contact qs.ski@sbb.ch
Données de perturbation
VDV 736 - Situation Exchange data
as at: Januar 2023
VDV736 - Global Architecture
Description Globale Architektur
Global architecture: data exchange on events in Swiss public transport (version 1.0.)
Details of the last review: Link
VDV736 - Umgang Störungsmeldungen
Fachliche Anforderungen und betriebliche Prozesse
Umgang mit Störungsmeldungen (UmS) - Fachliche Anforderungen und betriebliche Prozesse
VDV736 - Beschreibung SIRI SX
Umgang mit Störungsmeldungen (UmS)
Umgang mit Störungsmeldungen (UmS) - Standardisierter Austausch von Ereignis- und Störungsmeldungen mit der europäischen Norm CEN/TS 15531-5 "SIRI"
Mitteilung 7048
Beispiele zur Anwendung der VDV 736
Umgang mit Störungsmeldungen (UmS) in der Praxis - Beispiele zur Anwendung der VDV 736
Profil CH
Beschreibung
Beschreibung des CH Profils
Preparation and translation in progress. Please contact maito:geschaeftsstelle.ski@sbb.ch for further information
VDV736 - XSD Example
XSD Example File
Example Structure of an XSD File
Légende
Pour les transports publics suisses
La norme est vérifiée
Une norme en cours d'élaboration
Documents à prendre en compte pour l'implémentation des SID4PT: